Le PADOC vise à renforcer de manière durable la qualité, la sécurité et la disponibilité des Produits Sanguins Labiles (PSL) au Cameroun. La Phase 2 du projet comprend notamment la consolidation des collectes fixes et mobiles, le renforcement des capacités techniques et organisationnelles des Banques de Sang Hospitalières (BSH) et des Organisations de la Société Civile (OSC), ainsi que l’intégration systématique de l’approche genre et de la mobilisation communautaire.
Afin de capitaliser les résultats obtenus et de soutenir le plaidoyer pour l’extension et le financement du projet, le CNTS souhaite produire un documentaire institutionnel retraçant les activités, les impacts et les bonnes pratiques observées sur le terrain.
Le prestataire retenu aura pour mission de :
a- Documenter la mise en œuvre de la formation pratique et des missions techniques (Yaoundé et Garoua) ;
b- Valoriser l’impact institutionnel et communautaire du PADOC ;
c- Produire un contenu audiovisuel adapté aux usages stratégiques, de plaidoyer et de communication institutionnelle, incluant :
• Version longue (20–30 minutes) pour les partenaires institutionnels et financiers ;
• Version courte (5–7 minutes) pour le plaidoyer ;
• Capsules thématiques (1–3 minutes) pour diffusion digitale et réseaux sociaux.
Les manifestations d’intérêt doivent être envoyées au plus tard le 30 Mars 2026 à 15h00, par courriel à : mogoung.aude@cnts-nbts.org ou déposées physiquement au bureau du Directeur Général du CNTS, Yaoundé, Cameroun.
NB : les termes de références plus détaillé liés à cette consultation peuvent être retiré au CNTS ou en contactant l’adresse email : mogoung.aude@cnts-nbts.org
Profil recherché du prestataire
Le prestataire doit démontrer :
• Une expérience avérée en production de documentaires institutionnels, de développement ou à caractère humanitaire ;
• Une expertise dans le secteur de la santé publique ou un domaine technique similaire, idéalement avec connaissance des systèmes de transfusion sanguine ;
• Des compétences en production audiovisuelle bilingue (français/anglais), incluant narration, sous-titrage, postproduction et infographies animées ;
• La capacité à travailler en milieu hospitalier et sur des sites de formation ou collectes de sang, dans le respect des normes de sécurité et d’hygiène ;
• Une approche sensible au genre et à l’inclusion dans les contenus produits.
Les candidats doivent fournir :
• Un profil institutionnel et technique du prestataire, incluant références et réalisations antérieures similaires ;
• Une note méthodologique présentant l’approche proposée pour la réalisation du documentaire et la gestion des livrables ;
• Les CV des principaux experts ou intervenants mobilisés pour la prestation ;
• Un portfolio de productions audiovisuelles antérieures, particulièrement dans le domaine institutionnel ou humanitaire.